Během druhé části MBC Káva princ Dokument, obsazení se nadále přemýšlelo o pořadu a hovořilo o jejich pozdní spoluhráči Lee Eon.
1. října MBC vysílala část druhé části Moje drahá mládí - kávový princ . Stejně jako v epizodě první, hlavní obsazení se ohlédlo zpět na scény a sdílelo příběhy zákulisí v párech dvou: Gong Yoo a Yoon Eun Hye , Lee Sun Gyun a Chae Jung An , a Kim Dong Wook a Kim Jae Wook .
Lee Sun Gyun visited the house of his character Choi Han Sung as he commented, It’s been such a long time. I feel so weird. This place is like treasure to me.

Mluvil o práci s Chae Jungem, sdílení, Jung A byl naposledy obsazen. Tehdy jsem doufal, že mě nebude odmítnout jako svého partnera. Později se oba setkali a Lee Sun Gyun se zeptal, změnil jsi své číslo? Neviděli jste moje děti [v kadeřnictví]? Ten den jsem ti poslal text, ale bylo to ignorováno.
V reakci na jeho dřívější komentář, Chae Jung a sdílený, byla mezera mezi Choi Han Sungem, který jsem viděl ve skriptu a Lee Sun Gyun. S velkým úsměvem, který pokračovala, jsem si myslel, že musí být dobrý v tom, aby pro něj jednal, aby tuto postavu zdokonalil svým vzhledem.
Lee Sun Gyun replied, Now that you’re here, we’ve suddenly gone into variety mode. Chae Jung An firmly told him, That’s the trend these days.
Když jsem se díval na některé z jejich scén, odhalil Lee Sun Gyun, když se ohlédnu zpět, nejprve jsem navrhl, abych nosil své okrajové brýle režisérovi. Byl klidný a bezstarostný a odkaz, o kterém jsem si myslel, že pro sebe bylo: „Nebyl by Choi Han zpíval podobný zpěvákovi Yoon zpíval?“ Také, protože jsem nikdy předtím nehrál bohatou postavu, cítil jsem se docela pod tlakem, ale myslím, že moje okolí pro mě udělalo veškerou práci. Abych přirozeně vykreslil Choi Han zpíval, oblékl jsem se do oblečení, které jsem pravidelně nosil.

Oba také hovořili o verzi Lee Sun Gyun z Ocean Travel od Tearliner. Chae Jung Commentoval, prošel jsem věkem, abych měl emocionální o člověku, který pro mě zpíval. To vše je součástí toho, že jste mladí.
Lee Sun Gyun explained, In the script, I was originally supposed to sing a rock version of the children’s song ‘Sunset. ' Producing director (PD) Lee Yoon Jung later added, We had no idea viewers would like that scene a the song so much. After hearing his recording, we thought, ‘We’ll just go with this.’ Then I learned that he had stayed up all night making this with Tearliner.
Lee Sun Gyun revealed that he had to sing the song without the instrumental a purposely messed up because he was so embarrassed. He added, All the staff were laughing then. Eun Hye was there too a she laughed a ton. After watching the singing scene, Gong Yoo hilariously remarked, I think we’re better at singing.
Chae Jung An jokingly asked, Did you sign a music contract? Lee Sun Gyun answered, I didn’t sign a contract. Someone out there is making money.
Na rozdíl od všech ostatních komentářů při sledování intenzivních románových scén Lee Sun Gyun a Chae Jungana Kim Dong Wook vesele vzal všechny z dohledu komentováním, oba mají tak pěknou pokožku.
Poté, co se před 13 lety díval před 13 lety, sdílel Lee Sun Gyun, není běžné si pamatovat jméno postavy, ale myslím, že si budu pamatovat Choi Han zpívaného navždy. Je to proto, že je to role, za kterou jsem tak vděčný. Pravděpodobně to bylo moje poslední mládežnické drama a poslední z mého mládí.
Poté obsazení sledovalo scény Kim Dong Wook a Kim Jae Wook jako Jin Ha Rim a bez Sun Gi. Během doby dramatu bylo oběma dvěma 25 let (podle korejského počítání). Před nalazením Kim Jae Wook komentoval, podívejme se, kolik jsme stárli za 13 let.
Když jsme se dívali na princové, poznamenal jsme Gong Yoo, všichni jsme byli tak nadšení. Všichni jsme přetékali naší vlastní jízdou. Kdykoli vyšel jejich příběh, byli by zvědaví na další skript. Pak mohli přemýšlet o tom, jak to budou jednat. Mohli bychom to svobodně zkusit a to byl tak dobrý a vzácný zážitek. Kim Dong Wook sdílel, pracovali jsme tak tvrdě. Proto si myslím, že jsme dostali tolik lásky jako hlavní postavy.

Pd Lee Yoon Jung hovořil o obsazení Kim Dong Wook a odhalil, že nejprve upoutal její oko v nezávislém filmu. Vysvětlila, ačkoli nebyl zvyklý na to, že byl na vysílací stanici, vůbec se nebál. Jeho herectví se zlepšilo při každém konkurzu.
Obsazení také hovořilo o jejich pozdním hvězdě Lee Eonovi, který hrál kolegy zaměstnance Cafe Hwang Min Yeob. Lee Eon zemřel 21. srpna 2008 po nehodě motocyklů. Kim Jae Wook komentoval, že bylo divné, jak ho sledoval, jak se ve videu objevil dříve. Že 26? 27letý Lee Eon, Hwang Min Yeob, Park Sang Min [Lee Eonovo rodné jméno], o kterém jsem věděl, že se objeví.

Pokračoval, byl pro mě ten, kdo byl pro mě nejpřísnější. Byl pro mě senior, a to jak v mé agentuře, tak v modelu. Vzhledem k tomu, že dělal wrestling, byl velmi neústupný ohledně udržování hierarchie seniorů/juniorů. Proto byl se mnou těžší než kdokoli jiný.
Yoon Eun Hye shared, Since he was in the model industry a really respected the senior/junior hierarchy, he took care of me really well. Even to me, he would diligently call me ‘Yoon SUNBAE . '

Prezident agentury Lee Eona komentoval, byl to docela módní člověk. Způsob, jakým viděl věci, byl prostě jiný. Pokud by nemohl uspět v modelovém průmyslu kvůli jeho tělu, myslel si, že je to možné v hereckém světě, takže se snažil velmi tvrdě pracovat jako herec.
Gong Yoo shared that he received the news of Lee Eon’s passing while he was serving in the military. He commented, What is most regretful is that afterwards, although he could’ve done so much, he wasn’t able to. That’s what’s most upsetting. Gong Yoo continued, Jae Wook a I cried so much in front of his coffin. Even when we met up after, we purposely didn’t talk about it for a long time, because it’d be too hard. Although a lot of time has passed, whenever I think of Sang Min, my heart always hurts. It would’ve been great if Eon were here with us today.

Kim Jae Wook added, Every year around this time, I think a lot about Sang Min Hyung . Byl to Hyung kdo měl tolik, že chtěl dělat. Bez ohledu na výsledek to byl někdo, kdo statečně udělal vše, co chtěl dělat.
Gong Yoo, zatímco přemýšlel o svých minulých já, poznamenal: „Kávový princ“ je záznam vrcholu mé mladé dospělosti. Je to moje neměnné léto, kdy jsme byli nejjasnější.

Sledujte moji drahou mládí - kávový princ s anglickými titulky níže!